2012年3月27日火曜日

自動翻訳機の英語文の確認 日本文を英文に自動翻訳機にかけて、再度その英文を日...

自動翻訳機の英語文の確認



日本文を英文に自動翻訳機にかけて、再度その英文を日本語訳に変換すると

原文とずいぶん違う日本文になるので、英語の分かる方ご確認お願い致します。

英語に翻訳したい文章があるのですが、英語が苦手です。

エキサイトの翻訳機にかけたのですが、あっているのかどうかも自信がないので、

英語が得意な方、確認していただければ助かります。



英語にしたい原文



あなたの素敵な毎日のために

コラーゲンとビタミンCに出来ることがあります。

毎日2000mgのコラーゲンで新しいあなたが始まります。



自動翻訳機の英文訳



It is likely to make it to collagen and vitamin C for wonderful every day of you.

You new start by the collagen of 2000mg every day.



上記の英文で問題ないのでしょうか?







残念なことにその翻訳英文は変です。



現在のところ 日本文 → 英文 のちょっと複雑な文章はまともな翻訳は期待できないようです。

それでこのことを行うには 日本文 → 英語の言い回しによる日本文 → 英語 の2段階を経ないとまずいみたいです。

あなたの日本文を試みに以下のような中間日本語に翻訳の上、機械翻訳数社(クロス翻訳、というサイトあり)にかけてみました。



「あなたの素敵な毎日のために、コラーゲンとビタミンCとで出来る事があります。

あなたが毎日2000mgのコラーゲンを飲めば革新されたあなたが始まるでしょう。」

どうでしょう、これでやってみます。



powered byYahoo! 翻訳

There is your thing that I can do it with collagen and vitamin C for wonderful every day.

You who were done innovation of if you drink collagen of 2,000mg every day will begin.



powered byExcite 翻訳

There is a thing that can be done with collagen and vitamin C for wonderful every day of you.

You reformed will start if you drink the collagen of 2000mg every day.



powered byLivedoor 翻訳

For these great days of yours, it may be able to do in collagen and vitamin C. You who were reformed when you drank 2000mg of collagen every day will start.



powered byinfoseek 翻訳

For your wonderful every day, I can do it with collagen and vitamin C. You who were performed innovation of if you drink collagen of 2,000mg every day will begin.



powered byAltaVista 翻訳

Cute everyday because of you, there are times when it is possible with the collagen and vitamin C.

If you everyday drink the collagen of 2000mg, you who are reformed start, probably will be.



powered byGoogle 翻訳

For your lovely day, collagen and vitamin C are in and what you can do. You will start your day 2000mg If you take the innovation of collagen.



この中では「エキサイト翻訳」での英文が近いと思われます。これをあなたなりに修正すればいいわけです。(このサイトで質問するなりして)。



少し他の人の回答も待ってみましょう。








>上記の英文で問題ないのでしょうか?



おかしい、とだけ言っておきましょう。

0 件のコメント:

コメントを投稿